التخطي إلى المحتوى الرئيسي

مصطلح Anti-hero و أشهر شخصيات ال 漫画 و ال アニメ


عندما نقرأ مقال ما عن شخصية في ال Manga أو ال Anime قد يمر عليك مُصطلح(Anti-Hero) أو(Antihero) هذا المُصطلح بالعربية يعني (البطل المُخالف للعُرف).

من أبرز أو من أكثر الشخصيات شُهرة بالنسبة لنا في ظهورها كبطل مُخالف للعُرف هما(Kaiba Seto) من Yu-Gi-Oh  و (Hisoka Morou) من Hunter X Hunter  بلأخص ( Kaiba Seto) فقد كان طوال القصة يظهر بشكل البطل المُخالف للعُرف، حيث يتميز هذا النوع بصفات مُخالفة لما جرى العُرف عليه من صفات مميزة للبطل فتجدهم يتصفون بصفات كالقسوة و العنف المُفرط و يُنكرون قيم مثل التعاون و الصداقة و الإيثار و التضحية و مد يد العون للغير بغير مصلحة أو منفعة شخصية و كذلك يفتقرون لبعض القيم الأخلاقية.

 

أي هي شخصيات بطولية تفتقر لما جرى العُرف عليه من صفات البطل المُميزة.

 

هناك احتمالية امتلاكهم لدوافع نبيلة ولكن غامضة، نابعة من الاعتقاد بأن "الغاية تبرر الوسيلة".

 

فنجد( Kaiba Seto) يتحدث باستياء و بطريقة قاسية فيها استنكار كلما وجد(Mutō Yūgi) و رفاقه يتحدثون عن أمور مثل الصداقة أو عن صداقتهم الخاصة و ما شهدوه معاً بالإضافة إلى سعيه نحو المصلحة الذاتية أو المنفعة الشخصية في أعماله و تنظيماته و استنكاره للإيمان العام أو التصديق الذي يسير به(Mutō Yūgi)و رفاقه من حيث مُجريات الأحداث و ما يدور في العالم كذلك تجده مُستنكر للماضي على الرغم من كل البراهين و الأدلة التي تُثبت نفسها و وجودها باستمرار نظراً لتعاليه و غضبه و كراهيته، لكن لا يُمكن إنكار دوره في معاونة(Mutō Yūgi) و رفاقه ضد المشاكل و الشر الذين واجهوه فلا يُمكن القول إنه كان بالشخص الشرير أو الذي يُشكل تهديد لما حوله و إن كان ما يفعله ليس بغرض مد يد العون بشكل خالص.

أيضاً كذلك نجد(Hisoka Morou) يضع نفسه في محل البطل المُخالف للعُرف فلا ننسى دوره في معاونة(Gon Furīkusu) و رفاقه و إن كان ما يفعله بغرض المنفعة أو المُتعة المستقبلية التي يتبعها بشكل غريزي أو شهواني.

 

لا أقصد هنا أن يتم الخلط بين مُصطلح( البطولة الشريرة) *ربما سمعتم بهذا المصطلح في أحد البرامج المصرية مثلي في لقاء مع مُمثل أو نقاش حول أحد الأدوار* و مُصطلح( البطل المُخالف للعُرف) فالبطولة الشريرة أو دور بطولة الشر تعني دور الشرير الرئيسي أو المُطلق و بالحديث عن ذلك هناك صفة مميزة في شخصية Hisoka حيث تجده يجمع ما بين دور بطولة الشر و دور البطل المُخالف للعُرف و هذا مزيج آخر يجعله من الشخصيات التي لن تتكرر باعتقادي.

 

و ليس بالضرورة أن يكون البطل المُخالف للعرف مثل هذين النموذجين فقد يكون هناك بطل مُخالف للعرف لدى البعض مثلاً لأنه ضعيف جداً أو مهزوز النفس أو العالم يتحكم به و هذه صفات تتعارض مع الصفات التقليدية في البطل المُعتاد.

 

هناك أيضاً عمل بارز في بطله المُخالف للعُرف و هو ( Berserk) لكنه لا يحظى لدينا بشهرة Yu-Gi-Oh أوHunter X Hunter.



 

 

 




#Ticna

تعليقات

إرسال تعليق

شُكرًا لك جدًّا على التَّعليق. ♡

الأكثر قراءة لهاذا الأسبوع\(*^▽^*)/

1999 × 2011

كما نعرف جميعاً , تم انتاج المانجا الشهيرة Hunter x Hunter مرتين , كل مرة من استوديو مختلف و فريق عمل جديد تماماً هناك من يفضل النسخة القديمة و هناك من يفضل الجديدة .. إليكم مقارنة بسيطة بين هانتر نسخة 1999 و نسخة 2011 🍀 الصورة بالأسفل توضح طريقة مبسطة جداً لاختيار البديل الأمثل تعلمتها من أستاذ فى التخطيط العمرانى , كنا نقوم بتطبيقها على أشياء كبيرة مثل اختيار أماكن عمل مشاريع قومية و ما إلى ذلك , مع العلم أنه من المفترض أن تتدرج العناصر حسب أهميتها فى النقاط , أي مثلاً عنصر اتباع احداث المانجا تكون نقاطه من 5 , و عنصر ثانوى كالرسم مثلاً تكون نقاطه من 2 و هكذا , لكن لا بأس .. ما علينا من هذه التعقيدات الآن , ساشرح لكم سبب وضعى للنقاط فى كل عنصر و أرجو ألا أطيل عليكم : 1. مطابقة أحداث المانجا : نظراً لأنه عمل ليس أصلى و مقتبس , من الأفضل اتباع العمل الأصلى , و هذا لا يتنافى أبداً مع فرض أسلوبك الخاص .. 2011 تفوز 2. مطابقة أسلوب رسم المانجا : تقريباً نسخة 1999 نقلت بعض المشاهد و رسم توجاشي بحذافيره مع إضافة لمسة جميلة .. الصراحة أحببت تلك التفصيلة كثيراً :) 3. الأداء الصوتى : ...

عن الاسم الأخير ل ヒソカ, Hisoka

لقد شدني هذا المقال للعمل عليه لكنه حيرني في الوقت نفسه و أود أن أنبه أنه ربما ارتكبت خطأ فادح أو مصائب في الكتابة هذه المرة و هو عن الاسم الأخير ل ヒソカ, Hisoka الذي هو يُكتب بالكتاكانا (片仮名, カタカナ) (Katakana) هكذا (モロウ) و يُكتب بالروماجي (Rōmaji, ローマ字) هكذا (Morou) و في الإنجليزية قد يتم تهجئته هكذا (Morow) الاسم الأول أمره مُنتهي و معروف و لن أتحدث فيه أبداً.  حسناً ظهر لي أمور مثل إحصائيات أشخاص يحملون اسم عائلة Morou في الولايات المتحدة و أمور مثل محاولات لتفسير الاسم من الفرنسية باعتبار أن هيسوكا ذو خلفية فرنسية بعضها كان غير مقنع و غير ذا صلة و بعضها كان مضحك أكثر منه جاد لكنها محاولات و أنا لم أحاول التأكد منها بنفسي و أمور أخرى مثل الإيطالية و البرتغالية مثل أن Morou في الفرنسية-البرتغالية french/Portuguese تعني ‘He Lived’ (لقد عاش) في إشارة إلى نجاته من الانفجار المُدوي في معركته الأخيرة حالياً هي فعلاً تأتي بالبرتغالية بمثل هذا المعنى من ذلك ما سأتبعه هو اليابانية شيءً فشيءً كما فعل مُتبعو هذه الطريقة و هذا ما اقتنعت به.  أولاً سآخذ هذه الكلمة モロウ، Morou سأزيل الحرف ال...

Plus Ultra ! ✊

اليوم أتحدث عن أنمى , اختلف عليه المتابعين .. ما بين كارهين , و عاشقين .. لا وسط ! ✋ أكاديمية بطلي .. الأنمى الذى انطلق بقوة من وراء مانجاكا نشيط , لدرجة انهم تمكنوا من إصدار موسم ثانى بعد أقل من سنة على صدور الموسم الأول !! و فى حين صدر ما يقرب ال120 فصل من المانجا .. لم يغط الموسمين بعد سوى أقل من 40 فصل ! بالنظرة الأولى .. ستجد أنمى شونين تقليدي جداً بلمسات طفولية و تصاميم مضحكة .. و لكن ما حمله الانمى أبعد من ذلك .. *يحتوى هذا الموضوع على حرق إن لم تكن شاهدت الأنمى* اليوم أتحدث عن نقطة واحدة فقط , رغم انها نقطة ارتكاز الأنمى الأساسية إلا أنا لا تمثل 20% من أحداثه حتى !! و هى .. البطل ! .. إيزوكو ميدوريا .. عديم الموهبة فى مجتمع من المُميزين !! جميعنا ربما كنا إيزوكو فى مرحلةٍ ما من حياتنا .. 🙂 الشخص الذى يشعر أنه بلا قيمة .. الشخص المختلف , المُتأخر .. الشخص الذى يسعى بجد و لا يراه أحد .. الشخص الناقص ! لقد قدم لنا أكاديمية بطلي على مدار الموسمين .. مراحل كيف تتعامل مع مشكلتك ! 💡 1. Acception :  القبول .. عليك تقبل مشكلتك , تقبل عيبك , تقبل أن لديك شيئ مختلف !! ايزوكو عاش فترة...