التخطي إلى المحتوى الرئيسي

هيسوكا شخصيَّة غامضة

السيد إيشيدا يقول إن هيسوكا بالفعل شخصية غامضة، لذى رسمه هو أمر صعب فعلاً. 
من ضمن ما قاله السيد توجاشي بهذا الشأن رداً على السيد إيشيدا أنه عندما يريد منه أن يفعل شيء يكون أقل تحركاً لأجله، إنه من الأسهل أن تتراجع فقط للخلف و لا تفكر في أي شيء ثم هو سيتحرك بنفسه. إنها نفس الطريقة الآن في القصة الرئيسية أنا فقط أُنشيء المناطق المحيطة، البيئة، نظام المعركة و أترك تحركات هيسوكا لهيسوكا. ثم شخصيته سوف تندفع لي. 
و قد أشار إلى أن هيسوكا يريد أن يفعل أكثر من ذلك لكن أحياناً في بعض الأماكن يقوم بإيقافها داخل نفسه و أنه قد شعر بالندم قليلاً لذلك. 

هذا أمر بديع فعلاً بعض الأمور لكي تحصل عليها عليك أن تطلقها و لا تفكر فيها دعها و هي ستأتي من تلقاء نفسها و يبدو جلياً أن شخصية هيسوكا لا تحب أن يخبرها أو يأمرها أحد بما تفعله هي تحب التحرك بحرية. 
و من الممتع حقاً أن هيسوكا يقاوم السيد توجاشي و السيد توجاشي يقاوم هيسوكا أحياناً بتعطيل تحركاته أجد ذلك مثيراً للاهتمام من الرائع التعرف على تجارب المؤلفين و هم يعدون و يصنعون شخصياتهم الفريدة و المعقدة و الشعور بالصراع أو المقاومة بين الكاتب و المؤلف للقصة و الشخصية ذاتها. 💖

من منكم شعر بمثل هذا الشعور البديع؟ 💖

تعليقات

الأكثر قراءة لهاذا الأسبوع\(*^▽^*)/

تحقيق ربح من محتوى الأنمي والمانجا بدون مدوَّنة أو قناة مع (أدستيرا)

إذا بحثت عن تحقيق ربحٍ منْ مشاهدة الأنمي أو قراءة المانجا فستجد اقتراحين على الأغلب وهما أنشئ (مدوَّنة بلوجر، Blogger) أو أنشئ (قناة يوتيوب، Youtbe)  وقم بتفعيل الإعلانات أو وضع المساحات الإعلانيَّة، ولكنْ أرى أنَّ العديد منكم يا أعزَّائي لديه محتوًى جميلٌ إلى قيِّمٍ وبعضكم لديه ما هو أفضل من بعض القنوات الشَّهيرة أو المدوَّنات، وليس للجميع الوقت الكافي لفتح مدوَّنةٍ ومراعاة ما تتطلَّبه المدوَّنات ونفس الأمر للقنوات، أو البعض منكم يفضِّل التَّواصل المباشر في محتواه مع الآخرين، أو هناك من يقدِّم محتوًى بصريًّا لا يتماشى مع التَّدوين في مدوَّنةٍ خاصَّةٍ أو تواجهه مشاكل الحقوق في القنوات مثل: (الرَّسم، الاقتباسات، فديوهات أي إم في [AMV]، التَّدوين القصير)، كذلك الطَّريقة الشَّائعة لدينا هي التَّربُّح منْ نقرات المساحات الإعلانيَّة أو عرض الإعلانات وهذا لا يتوفَّر لنا بدون موقعٍ أو مدوَّنةٍ أو قناةٍ، خاصةً في بلدٍ مثل بلدي حيث القدرة الشِّرائيَّة لدى الأفراد ضعيفةٌ جدًّا فيصعب عليك بيع المنتجات أو التَّسويق بالعمولة أو بيع رسوماتك... إلخ، وأنت تقضي الكثير منَ الوقت بأيِّ حالٍ على م...

موزان كيبوتسوجي ما لم يظهر عنه في المانجا | كيميتسو نو يايبا

(موزان كيبوتسوجي) منذُ ما يقرب من ألف عام، الإصدار الملوَّن فصل (201) على الرَّغم من انتهاء مانجا (كيميتسو نو يايبا، Kimetsu no Yaiba) أو ما عُرف عربيًّا بـ(قاتل الشَّياطين) إلَّا أنَّ شخصيَّة (موزان كيبوتسوجي، Kibutsuji Muzan) لم يتمَّ تناولها بالتَّفاصيل الكافية بعد، وإحدى هذه التَّفاصيل الَّتي لن تجدوها في المانجا هي ما كشفه أو كشفته المؤلِّف/ة في مقابلةٍ عن ماضي (موزان، Muzan) في فترة (هييآن، Heian) وهي الفترة مابين (794-1185م) منَ التَّاريخ اليابني.   في تلك الفترة تحوُّل (موزان كيبوتسوجي، Kibutsuji Muzan) إلى شيطانٍ ولم يمضي الكثير منَ الوقت حتَّى تزوَّج خمس مرَّاتٍ خلالها وانتهت جميع زيجاته الخمسة بانتحار الزَّوجة؛ مزاجه السِّيء كذلك لغته الحادَّة وخِطاباته اللَّاذعة الهجوميَّة والقاسية مع الزَّوجة دفع كلٌّ منهن إلى الانتحار، تمتَّع (موزان، Muzan) ببصيرةٍ قويَّةٍ وذهنٍ حادٍّ نظرًا لكونه فردًا من عائلة (أوبوياشكي، Ubuyashiki)، وهذا يظهر في قدرته على الاندماج بسلاسةٍ في المجتمع البشري من ذلك الزَّواج وتكوينِ الأسرة، لكنَّه استخدم هذه السِّمة العائليَّة في جعل الآخرين يعان...

عن الاسم الأخير ل ヒソカ, Hisoka

لقد شدني هذا المقال للعمل عليه لكنه حيرني في الوقت نفسه و أود أن أنبه أنه ربما ارتكبت خطأ فادح أو مصائب في الكتابة هذه المرة و هو عن الاسم الأخير ل ヒソカ, Hisoka الذي هو يُكتب بالكتاكانا (片仮名, カタカナ) (Katakana) هكذا (モロウ) و يُكتب بالروماجي (Rōmaji, ローマ字) هكذا (Morou) و في الإنجليزية قد يتم تهجئته هكذا (Morow) الاسم الأول أمره مُنتهي و معروف و لن أتحدث فيه أبداً.  حسناً ظهر لي أمور مثل إحصائيات أشخاص يحملون اسم عائلة Morou في الولايات المتحدة و أمور مثل محاولات لتفسير الاسم من الفرنسية باعتبار أن هيسوكا ذو خلفية فرنسية بعضها كان غير مقنع و غير ذا صلة و بعضها كان مضحك أكثر منه جاد لكنها محاولات و أنا لم أحاول التأكد منها بنفسي و أمور أخرى مثل الإيطالية و البرتغالية مثل أن Morou في الفرنسية-البرتغالية french/Portuguese تعني ‘He Lived’ (لقد عاش) في إشارة إلى نجاته من الانفجار المُدوي في معركته الأخيرة حالياً هي فعلاً تأتي بالبرتغالية بمثل هذا المعنى من ذلك ما سأتبعه هو اليابانية شيءً فشيءً كما فعل مُتبعو هذه الطريقة و هذا ما اقتنعت به.  أولاً سآخذ هذه الكلمة モロウ، Morou سأزيل الحرف ال...